The Canterbury Tales opera di Chaucer
The Canterbury Tales opera di Chaucer

Everything you need to know to read “The Canterbury Tales” - Iseult Gillespie (Potrebbe 2024)

Everything you need to know to read “The Canterbury Tales” - Iseult Gillespie (Potrebbe 2024)
Anonim

The Canterbury Tales, trama di Geoffrey Chaucer, scritta in inglese medio nel 1387-1400.

Geoffrey Chaucer: Gli ultimi anni e The Canterbury Tales

Il servizio di Chaucer come impiegato delle opere del re durò solo dal luglio 1389 al giugno 1391. Durante quel mandato fu derubato più volte e

Il dispositivo di inquadratura per la raccolta di storie è un pellegrinaggio al santuario di Thomas Becket a Canterbury, nel Kent. I 30 pellegrini che intraprendono il viaggio si radunano al Tabard Inn di Southwark, attraverso il Tamigi da Londra. Accettano di partecipare a una competizione di narrazione mentre viaggiano, e Harry Bailly, ospite del Tabard, funge da maestro di cerimonie per la competizione. La maggior parte dei pellegrini viene introdotta da vivaci brevi schizzi nel "Prologo generale". Tra i 24 racconti sono intervallate brevi scene drammatiche (chiamate collegamenti) che presentano scambi vivaci, che solitamente coinvolgono l'ospite e uno o più pellegrini. Chaucer non ha completato il piano completo per il suo libro: il viaggio di ritorno da Canterbury non è incluso e alcuni pellegrini non raccontano storie.

L'uso di un pellegrinaggio come dispositivo di inquadratura ha permesso a Chaucer di riunire persone di molti ceti sociali: cavaliere, priora, monaco; mercante, uomo di diritto, francoforte, impiegato accademico; mugnaio, reeve, perdono; moglie di Bath e molti altri. La molteplicità dei tipi sociali, così come il dispositivo stesso del concorso di narrazione, ha permesso la presentazione di una raccolta molto varia di generi letterari: leggenda religiosa, romanticismo cortese, racy fabliau, vita del santo, racconto allegorico, favola della bestia, sermone medievale, alchemico conto e, a volte, miscele di questi generi. Le storie e i collegamenti insieme offrono raffigurazioni complesse dei pellegrini, mentre, allo stesso tempo, i racconti presentano notevoli esempi di brevi racconti in versi, oltre a due esposizioni in prosa. Il pellegrinaggio,che nella pratica medievale combinava uno scopo fondamentalmente religioso con il beneficio secolare di una vacanza di primavera, rese possibile un'estesa considerazione del rapporto tra i piaceri e i vizi di questo mondo e le aspirazioni spirituali per il prossimo.

The Canterbury Tales consists of the General Prologue, The Knight’s Tale, The Miller’s Tale, The Reeve’s Tale, The Cook’s Tale, The Man of Law’s Tale, The Wife of Bath’s Tale, The Friar’s Tale, The Summoner’s Tale, The Clerk’s Tale, The Merchant’s Tale, The Squire’s Tale, The Franklin’s Tale, The Second Nun’s Tale, The Canon’s Yeoman’s Tale, The Physician’s Tale, The Pardoner’s Tale, The Shipman’s Tale, The Prioress’s Tale, The Tale of Sir Thopas, The Tale of Melibeus (in prose), The Monk’s Tale, The Nun’s Priest’s Tale, The Manciple’s Tale, and The Parson’s Tale (in prose), and ends with “Chaucer’s Retraction.” Not all the tales are complete; several contain their own prologues or epilogues.

Probably influenced by French syllable-counting in versification, Chaucer developed for The Canterbury Tales a line of 10 syllables with alternating accent and regular end rhyme—an ancestor of the heroic couplet.